Aşgabatda Magtymguly adyndaky Türkmen Döwlet Uniwersitetinde Türki Medeniýetiniň we Mirasynyň Gaznasy tarapyndan neşir edilen türkmen şahyry Magtymguly Pyragynyň "Aşyk bolmuşam" atly goşgular kitabynyň Azerbaýjan we Türkmen dillerinde neşir edilmeginiň tanyşdyryş dabarasy geçirildi.
Çärede Türkmenistanyň ÝUNESKO boýunça Milli Komissiýasynyň ýerine ýetiriji kätibi Çynar Rustamowa, ilçi Gismat Gozalow, şeýle hem Türkmenistanyň Ylymlar Akademiýasynyň işgärleri, Türki Medeniýetiniň we Mirasynyň Gaznasynyň wekili gatnaşdy.
Tanyşdyryş dabarasynda çykyş eden ilçi Gismat Gozalow Pyragynyň döredijiligi türkmen halkynyň milli şahsyýetini we ruhy dünýäsini görkezmekden başga-da, bütin türki dünýäsiniň umumy medeni mirasynyň aýrylmaz bölegidigini aýtdy. Pyragynyň parahatçylyk, dostluk, adalat we ynsanperwerlik ideýalaryny şöhlelendirýän şygryýeti bugün türki döwletleriniň agzybirligini, özara düşünişmegini, medeni taýdan ýakynlaşmagyny ruhlandyrýar, adamlary ynsanperwerlige, ruhy bitewilige çagyrýar we türki dünýäsiniň hyzmatdaşlygy hem ösüş ruhy bilen ýaňlanýar.
Ilçi Pyragynyň mirasynyň ÝUNESKO tarapyndan halkara derejesinde ykrar edilmegine ünsi çekip, şahyryň "Aşyk bolmuşam" eseriniň Azerbaýjan we Türkmen dillerinde neşir edilmeginiň diňe bir edebi waka bolman, eýsem halklarymyzyň arasyndaky dostlugy, birek-birege hormat goýmagy we ruhy gatnaşyklary pugtalandyrmak üçin möhüm başlangyç bolup hyzmat edýän möhüm başlangyçdyr. "Aşyk Bolmuşam" kitabynyň tanyşdyrylyşy, halklarymyzyň umumy köklere, medeni ýakynlyga we dostlukly gatnaşyklara ygrarlylygynyň aýdyň beýanydyr.